Skip to main content

Lesson 29: When is your birthday in Vietnamese

Summary: Having delved into the intricacies of time and date, we now venture into the realm of personal celebrations. In this lesson, we explore how to inquire about someone's birthday in Vietnamese and extend invitations for dining out.

As we near the culmination of our Learn Vietnamese 30 Days - Level 01 journey, we delve into the final thematic lesson. Let's unravel the nuances of birthday inquiries and dining invitations in Vietnamese.

Learn Vietnamese Lesson 29 - When Is Your Birthday In Vietnamese

1. Vocabulary about birthday in Vietnamese

Birthday in Vietnamese

Sinh nhật

Walk/Go in Vietnamese

Đi

Eat in Vietnamese

Ăn

Invite in Vietnamese

Mời

Together/With in Vietnamese

Cùng

Busy in Vietnamese

Bận

2. Breakfast, Lunch, Dinner in Vietnamese

As you known sáng, trưa and tối are three periods of time in a day. Vietnamese add “eat” before the time to talk about 3 meals of a day:

Ăn + [sáng/ trưa/ tối]
Vietnamese English
Ăn sáng (noun) Breakfast/ (verb) Have breakfast
Ăn trưa (noun) Lunch/ (verb) Have lunch
Ăn tối (noun) Dinner/ (verb) Have dinner

Examples:

Vietnamese English
Hôm qua bạn ăn sáng lúc mấy giờ?
⇒ Tôi ăn sáng lúc 08 giờ rưỡi sáng hôm qua.
What time did you have breakfast yesterday?
⇒ I had breakfast at 08:30 yesterday morning.
Ngày mai anh ăn tối cùng em không?
⇒ Có. Anh ăn tối cùng em.
⇒ Không. Anh không ăn tối cùng em.
Will you have dinner with me tomorrow?
⇒ Yes, I will.
⇒ No, I won’t.

Quiz 01: How to ask if your friend will go out for dinner tonight in Vietnamese?

(Note: Correct answer button will turn green.)

3. When is your birthday in Vietnamese

Similar to question about date in Vietnamese, you just modify the question a little bit. The word-by-word translation of that question is “What date is your birthday?”.

Question:

Vietnamese: Sinh nhật + của + [pronoun] + + ngày + bao nhiêu?
1 2 2 3 4 5
English: When + is + [my/ your/ his/ etc.] + birthday?
2 3 1

Answer:

Vietnamese: [Sinh nhật] + của + [pronoun] + + [date].
1 2 2 3 4
English: [My/ Your/ His/ etc.] + birthday + is + [date].
2 1 3 4

Examples:

Vietnamese English
Sinh nhật của anh ngày bao nhiêu?
Sinh nhật của anh ngày 17 tháng 08.
When is your birthday?
⇒ My birthday is on August 17th.
Sinh nhật của chị ấy ngày bao nhiêu?
Sinh nhật của chị ấy ngày mai.
When is her birthday?
⇒ Her birthday is tomorrow.

Quiz 02: How to ask if your friend’s birthday is today in Vietnamese?

(Note: Correct answer button will turn green.)

4. Ask if someone is busy, and invite someone to hangout in Vietnamese

Do you remember to say How are you in Vietnamese? Do you still remember how to use two or more verb together in a sentence in Vietnamese? If yes, you can apply that to ask if someone’s busy and invite him/her to hangout in Vietnamese.

Structure:

Vietnamese English
[Pronoun] + + [adjective] + không? [Am/ Are/ Is] + [I/ you/ he/ etc.] + [adjective]?
⇒ Có, [pronoun] + [adjective].
⇒ Không, [pronoun] + không + [adjective].
⇒ Yes, [I/ you/ he/ etc.] + [am/ are/ is].
⇒ No, [I/ you/ he/ etc.] + [am/ are/ is].
[Pronoun] + muốn + mời + [pronoun] + [verb]. [I/ you/ he/ etc.] + would like + to + invite + [me/ you/ him/ etc.] + to + [verb].

Examples:

Vietnamese English
Chú ấy bận không?
⇒ Có, chú ấy bận.
⇒ Không, chú ấy không bận.
Is he busy?
⇒ Yes, he is.
⇒ No, he isn’t.
Các anh bận không?
⇒ Có, các anh bận.
⇒ Không, các anh không bận.
Are you busy?
⇒ Yes, we are.
⇒ No, we aren’t.
Anh muốn mời em đi ăn tối cùng anh. I would like to invite you to have dinner with me.

Quiz 03: How to ask if someone is busy in Vietnamese?

(Note: Correct answer button will turn green.)

5. Dialog

Andy and Min conversation in Vietnamese - Learn Vietnamese 30 Days
Vietnamese English
Andy Chào Min. Sinh nhật của bạn là ngày bao nhiêu? Hi, Min. What date is your birthday?
Min Sinh nhật của tôi là là thứ Sáu. My birthday is on Friday.
Andy Tôi muốn mời bạn và Suki đi ăn tối cùng tôi vào tối thứ Bảy. Bạn có bận không? I’d like to invite you and Suki to have dinner with me on Saturday night. Are you busy?
Min Xin lỗi. Tôi sẽ bận vào tối thứ Bảy. Bạn có muốn đi ăn sáng vào sáng Thứ Bảy không? I’m sorry. I’m busy on Saturday night. Do you want to have breakfast on Saturday morning?
Andy OK. Chúng ta sẽ ăn sáng cùng Suki sáng thứ Bảy lúc 07:30 sáng. Tôi sẽ gọi cho cô Vân đặt bàn. OK. We will have breakfast with Suki at 07:30 AM on Saturday morning. I will call Mrs. Van to make a reservation.
Min Cảm ơn Andy. Hẹn gặp lại! Thank you, Andy. See you!
Andy Không có chi. Hẹn gặp lại! You’re welcome. See you!

The lesson on birthdays and invitations also marks the culmination of your inaugural journey at Learn Vietnamese 30 Days website, your gateway to free Vietnamese learning through 30 comprehensive lessons per level. In our final lesson, we'll consolidate all the grammar and structures we've covered and put your Vietnamese knowledge to the test with an exam.


Wishing you the best of luck, and I'll see you in the next level!

Comments

Popular posts from this blog

Lesson 02: Vietnamese alphabet, tone marks and spelling rules

Summary: This lesson is an overview of Vietnamese alphabet, tone marks, and a Vietnamese word structure. It may seem like a lot, but you don't need to remember everything in this lesson, because I will introduce all letters one-by-one in the next lessons. Vietnamese alphabet and pronunciation of each letter.  Six tone marks are used. A simplified structure of a word in Vietnamese that you can use to learn spelling rules in Vietnamese later. Hello, happy to see you here again! If this is the first time you're here, you can go back to the Learn Vietnamese instruction to know where you're at. If not, let's get started! 1. Vietnamese Alphabet The Vietnamese alphabet contains 29 letters, including seven letters using four diacritics (ă, â, đ, ê, ô, ơ, and ư) and five tone marks combined with only vowels (for example: ò, ó, ỏ, õ, ọ). VIETNAMESE ALPHABET A / a Ă / ă Â / â B / b C / c D

Lesson 09: Pronouns in Vietnamese (Part 1)

Summary : Only the two English pronouns "I" and "You" can be translated into many different pronouns in Vietnamese conversations. Pronouns are determined by the context of the conversation. However, let's start with the most common pronouns first. In English, you use "I/we" to refer to yourself/yourselves and "you" to refer to the person/people you're talking to in a conversation. Additionally, "it/he/she/they" are used to refer to someone you're talking about. However, when you learn Vietnamese, one English pronoun can be translated into many different words depending on: The age gap between you and the person you’re talking to/about. The relationship between you and that person. The context of the conversation. The social class of that person. Your attitude/emotions towards that person. You don’t have to remember and learn all of them. The most common and neutral way to identify pronouns is based on the

Lesson 03: How To Spell Vietnamese - Group 01 Simple vowels and consonants

Summary : Let's begin the process of learning Vietnamese letter by letter. As discussed in the previous lesson, we will systematically divide the 29 vowels and consonants (including their diphthongs, triphthongs, digraphs, and trigraphs) into four manageable groups, each following similar rules in spelling. Get ready to delve into the intricacies of Vietnamese spelling as we progress through these groups. Part 01: Simple Vowels and Consonants that can only play one role in a word . Part 02: Initial Consonants and their digraphs. Part 03: Consonants, and their digraphs and trigraphs that can be both initial and closing. Part 04: Other Vowels with diphthongs and triphthongs. Part 05: Sum-up table & practice how to spell Vietnamese. Learning and mastering all the spelling rules presented in these lessons typically takes a Vietnamese child one to two years. Consequently, it may take you several days to grasp and practice these rules, but they are essential for yo